O que são técnicas de tradução?
É uma abordagem lógica às dificuldades encontradas na tradução. Não é como dizer: "Se x, faça y", pois se assim fosse, as máquinas já nos teriam substituído.
As técnicas de tradução são diretrizes que podem ser rapidamente aprendidas e aplicadas à tradução, sendo, a meu ver, a melhor forma de desmistificar o ensino da tradução.
Além disso, falaremos também de outros assuntos pertinentes à tradução, como as Ferramentas de memória (CAT tools) e a terminologia técnica.
Gostaria de agradecer a um tradutor em especial: Danilo Nogueira (www.nogueiratranslations.com.br) por ter publicado uma apostila de técnicas de tradução que me serviu de fonte de inspiração e motivação para criar este blog, pois me ensinou uma valiosa lição: De nada serve o conhecimento se este não for compartilhado.
Lembre-se de que se não fosse pelos outros você jamais seria o que é hoje.
Que este conhecimento seja de extrema utilidade para sua carreira de tradutor.
Raphael PC
sexta-feira, 13 de fevereiro de 2009
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário